John 4

Ježíš a Samařanka u Jákobova pramene

1Když se Pán
var.: Ježíš; 6,23; 11,2; 20,28; 21,7.12; L 7,13p!
dověděl, že farizeové uslyšeli, že on
ř.: Ježíš
získává
ř.: činí; Mt 28,19
a křtí
3,22
více učedníků než Jan
2-- ačkoli Ježíš sám nekřtil, nýbrž jeho učedníci
2,2
--
3opustil Judsko
Ř 1,18!
a odešel [opět] do Galileje.
2,11; 7,1
4Musel však projít Samařskem.
L 9,52
5Přišel tedy do samařského města zvaného Sychar,
[v blízkosti města Šekem (dnešní Nablus); snad vesnice Askar 1,5 km SV od Jákobovy studny]
blízko pozemku, který dal Jákob svému synu Josefovi.
Gn 48,22; Joz 24,32
6Tam byl Jákobův pramen. Ježíš, unaven cestou, ⌈se posadil⌉
ř.: seděl takto
u toho pramene. Bylo kolem poledne.
ř.: šesté hodiny

7Tu přišla samařská žena, aby načerpala vodu. Ježíš jí řekl: „Dej mi napít.“ 8Jeho učedníci totiž odešli do města,
v. 5
aby nakoupili jídlo.
9Samařská žena mu řekla: „Jak to, že ty, ač jsi Žid, žádáš mne, samařskou ženu, abych ti dala napít?“ Židé totiž se Samařany
8,48; Mt 10,5
nic společného neužívají⌉.
n.: se nestýkají
10Ježíš jí odpověděl: „Kdybys znala ten Boží dar
Sk 8,20
věděla, kdo je ten, který ti říká: 'Dej mi napít', požádala bys ty jeho a on by ti dal živou vodu.“
7,37; Jr 2,13; Zj 21,6
11[Žena] mu řekla: „Pane, nemáš ani vědro a studna je hluboká;
[studna vyčištěná v této oblasti r. 1935 měřila 4,2m]
odkud tedy máš tu živou vodu?
12Jsi snad větší než náš otec Jákob, který nám tuto studnu dal a pil z ní on sám i jeho synové a jeho dobytek?“ 13Ježíš jí odpověděl: „Každý, kdo pije z této vody, bude opět žíznit. 14Kdo by se však napil z vody, kterou
ř.: kterého
mu dám já, nebude nikdy
n.: v tomto věku; ř. eis ton aióna (srv. 6,51; L 1,55; Mt 21,19)
žíznit, ale voda, kterou mu dám, se v něm stane pramenem vody tryskající k věčnému životu.“
3,15!
15Ta žena mu řekla: „Pane, dej mi tuto vodu, abych nežíznila
6,35
a nemusela sem chodit nabírat.“

16[Ježíš] jí řekl: „Jdi, zavolej svého muže a přijď sem.“ 17Žena mu odpověděla: „Nemám muže.“ Ježíš jí řekl: „Dobře jsi řekla: 'Nemám muže.'
1,47n; 2,24; 21,17
18Vždyť jsi měla pět mužů, a ten, kterého máš nyní, není tvůj muž. To jsi řekla pravdu.“ 19Žena mu řekla: „Pane, vidím, že jsi prorok.
6,14; 7,40; 9,17; Mt 16,14!
20Naši otcové se klaněli
12,20; Mt 4,10; Sk 8,27; Zj 14,7
Bohu na této hoře,
[tj. Gerizím (Dt 11,29; žena na ni mohla při rozhovoru ukázat); podle SP zde (nikoliv na Ébalu — Dt 27,4; Joz 8,30) Izraelci postavili oltář. Samařané zde kolem r. 400 př. Kr. postavili chrám, který Židé kolem r. 128 zbořili]
a vy říkáte, že místo, kde je třeba se klanět, je v Jeruzalémě.“
9,53
21Ježíš jí řekl: „Věř mi, ženo, že přichází hodina,
v. 23; 5,25; 16,2.25.32
kdy se nebudete klanět Otci ani na této hoře ani v Jeruzalémě.
Mal 1,11; 1Tm 2,8
22Vy se klaníte tomu, co neznáte. My se klaníme tomu, co známe, protože záchrana
L 19,9; Sk 4,12; Ř 1,16; Zj 7,10
je ze Židů.
23Ale přichází hodina, a již je zde, kdy praví ctitelé se budou klanět Otci v duchu
n.: Duch /-u; Fp 3,3
a pravdě; vždyť sám Otec hledá takové ctitele.
24Bůh je duch,
n.: Duch /-u; Fp 3,3
a ti, kteří se mu klanějí, musí se mu klanět v duchu
n.: Duch /-u; Fp 3,3
a pravdě.“
25Žena mu řekla: „Vím,
var.: víme
že má přijít
ř.: přichází
Mesiáš,
1,41
zvaný Kristus.
v. 29; Mt 1,16; 27,17
Až on přijde, oznámí nám všechno.“
26Ježíš jí řekl: „Já jsem
6,35p; 8,24; 13,19
to -- ten, který k tobě mluví.“
9,37

27Vtom přišli jeho učedníci a divili se, že rozmlouvá se ženou. Nikdo však neřekl: 'Nač se ptáš?' nebo 'Proč s ní mluvíš?' 28Žena tam tedy nechala svůj džbán, odešla
Mt 28,8
do města a řekla lidem:
29„Pojďte ⌈se podívat⌉
ř.: pohleďte
na člověka, který mi řekl všechno, co jsem udělala. Není snad on ten Kristus?“
30Vyšli z města a šli k němu.

31Mezitím ho učedníci prosili: „Rabbi,
1,38p
najez se.“
32On jim však řekl: „Já mám jíst pokrm, který vy neznáte.“ 33Učedníci se mezi sebou ptali:
ř.: říkali
„Nepřinesl mu někdo něco k jídlu?“
34Ježíš jim řekl: „Můj pokrm je, abych činil vůli
5,30; 6,38
toho, který mne poslal,
od ř. pempó (srv. 3,34p); 5,30.37; 6,38n; 7,16; 8,16; 9,4; 12,49; 13,20; 14,24; 15,21; 16,5; Ř 8,3
a dokonal
17,4; 19,28
jeho dílo.
35Což neříkáte: 'Ještě čtyři měsíce a přijde
ř.: přichází
žeň'?
Mt 9,37
Hle, pravím vám: Pozvedněte své oči a pohleďte na pole,
n.: krajiny
že se bělají
ř.: jsou bílá
ke žni.
36Žnec již bere odměnu a shromažďuje úrodu
n.: ovoce (ř. sg.)
k věčnému životu,
3,36
aby se společně radovali rozsévač i žnec.
37Neboť v tom je pravdivé přísloví, že jiný rozsévá a jiný žne. 38Já jsem vás poslal žnout to, na čem jste nepracovali. Druzí pracovali
1,7
a vy jste vstoupili do jejich těžké práce.“
1Te 1,3

39Mnoho Samařanů z onoho města v něho uvěřilo pro slovo té ženy, která svědčila: „Řekl mi vše, co jsem udělala.“
v. 29
40Když tedy k němu ti Samařané přišli, prosili ho, aby u nich zůstal. I zůstal
L 19,5
tam dva dny.
41A mnohem více jich uvěřilo pro jeho slovo. 42Té ženě pak říkali: „Teď už věříme ne pro to, co jsi říkala ty, ale sami jsme ho slyšeli a víme, že toto je skutečně Zachránce
L 2,11!; 1J 4,14
světa, [Kristus].“

43

Uzdravení syna královského úředníka

Po dvou dnech odtamtud odešel do Galileje.
44Neboť Ježíš sám vydal svědectví, že prorok ve své vlasti
Mk 6,4
nemá vážnost.
45Když tedy přišel do Galileje, Galilejci
13,2; Mk 14,70; Sk 2,7
ho přijali, protože viděli všechno, co učinil o svátku
2,23
v Jeruzalémě; neboť i oni přišli na svátek.

46[Ježíš] opět přišel do Kány
2,1p
Galilejské, kde z vody učinil víno. Byl tam jeden královský úředník, jehož syn ležel nemocen v Kafarnaum.
2,12
47Když uslyšel, že Ježíš přišel z Judska do Galileje, odešel k němu a prosil [ho], aby přišel
ř.: sestoupil
a uzdravil jeho syna, neboť již skoro umíral.
48Tu mu Ježíš řekl: „Neuvidíte–li znamení a divy,
Sk 4,30
jistě neuvěříte.“
49Královský úředník mu řekl: „Pane, pojď,
Mk 5,23; ř.: sestup
než mé dítě zemře!“
50Ježíš mu říká: „Jdi, tvůj syn žije.“ Ten člověk uvěřil
Mt 8,13
slovu, které mu Ježíš řekl, a šel.
51Ještě byl na cestě dolů, když mu vyšli naproti jeho otroci a řekli, že jeho chlapec
var.: syn
žije.
52Vyptal se jich tedy na hodinu, ve které mu začalo být lépe. Řekli mu: „Včera v jednu
ř.: sedmou
hodinu ho opustila horečka.“
Mt 8,15
53Tu otec poznal, že se to stalo v tu hodinu, kdy mu Ježíš řekl: 'Tvůj syn žije'. A uvěřil on i celý jeho dům.
Sk 10,2p; 16,34
54Toto bylo už druhé znamení,
2,11!
které Ježíš učinil, když přišel z Judska do Galileje.

Copyright information for CzeCSP